Январская молитва - Preghiera Di Gennaio (De Andre, 1967)
nkandelaki
«Январскую молитву» Фабрицио Де Андре посвятил своему другу, Луиджи Тенко, который, как известно, застрелился во время фестиваля Санремо в ночь на 27 января 1967 года - после того, как жюри забраковало его песню. Именно Фабрицио забрал тело Луиджи из морга Санремо и перевез в дом его матери, в городок Рикальдоне. Тогда и родилась эта песня – молитва, обращенная к Богу, с просьбой принять к себе мятущуюся душу друга. Форма молитвы заимствована Де Андре у Брассенса, с его "Молитвой" («La Preire»), написанной на стихи Франсиса Жамма, французского поэта 19-го века. С одним существенным отличием – если Брассенс, обращаясь к деве Марии, заступается за сирых и униженных мира сего, то Де Андре просит за тех, о ком не было принято просить в рамках христианской традиции - за самоубийц.

«Я посвятил эту песню Тенко. Когда после похорон друга ты не знаешь, что для него сделать, ты ощущаешь потребность написать что-то, чтобы воздать ему должное, чтобы его запомнили...молитва – это всего лишь форма, очень человеческая...»



Пусть утопает в цветах, Господь наш, его тропа,
Когда тебе свою душу, а земле этой бренный прах
Передаст он, направляясь к тебе на небеса
Где звезды сияют ярко среди ясного дня.

Когда позади оставит последний из старых мостов
Он самоубийцам скажет, целуя каждого в лоб:
Ступайте за мною в рай - туда мне лежит дорога,
Ведь ада не существует в мире доброго Бога.

Пусть до тебя доберется путник этот усталый,
Тысячью бледных лиц в дороге сопровождаем
Пусть он к тебе вернётся средь от бесчестья павших
Землю и небеса смелостью своей покорявших.

Досточтимые господа, надеюсь, не возразите
Если в кругу святых Господь наш его примет
И, обнимая, утешит рыдания губ бескровных
Поскольку смерть предпочли невежеству и злобе.

Всемилостивый Боже, я знаю, рай твой прекрасный
Ты предназначил для тех, кто мало улыбался
Кто прошагал по жизни, совесть оставив чистой
Ад существует для тех, кто пекла его боится.

Лучше него, пожалуй, никто рассказать не сможет
Про ошибки всех нас, грешных, которых спасти ты хочешь
Послушай его голос, что нынче разносит ветер
Тебе он по нраву будет, Господь наш милосердный.

Фестиваль - Санремо 67 - Луиджи Тенко
nkandelaki
Еще одна песня, посвященная трагической смерти талантливого итальянского певца Луиджи Тенко - это "Фестиваль" Франческо де Грегори, написанная в 1976 году.

Как известно, Тенко застрелился во время фестиваля Санремо-1967 после того, как его песня «Ciao amore ciao» была отвергнута жюри.
Песню эту он написал специально для фестиваля, где ее должны были исполнять по очереди он и Далида. Перед выступлением Тенко сильно нервничал и, как говорят, принял успокоительное вместе с виски. В итоге свое выступление он практически провалил и, хоть Далида и была, по словам очевидцев, на высоте своего мастерства, ей не удалось спасти ситуацию – песня была отбракована в первый же вечер. Для Тенко это был удар – он слишком многое поставил на успех в этом фестивале. Поздней ночью, когда все, включая Далиду, поехали в ресторан, он умчался на своем авто в отель..и больше живым его никто не видел. Позднее той же ночью Далида, пришедшая поговорить с ним и успокоить его, нашла его на полу номера в луже крови и с простреленной головой.

Рядом с телом была найдена записка, в которой Тенко писал, что «делает это.. в знак протеста против публики, которая выбирает «Я, ты и розы» и в надежде, что этот шаг поможет людям хоть что-нибудь понять». Надежды были напрасны, публика так ничего и не поняла.

Далида, которая судя по всему, действительно любила Луиджи, до конца жизни так и не смогла оправиться от этого удара: спустя месяц она пыталась покончить собой, но ее откачали. И до конца жизни она не могла без слез слушать ту злополучную песню, ставшую причиной гибели ее дорогого Луиджи - хотя и исполняла ее довольно часто. Петь пела, а слушать не могла...

Дело о гибели Тенко провели в страшной спешке – властям города надо было побыстрее избавиться от мешавшего им тела. Главное было – во что бы то ни стало продолжить фестиваль – show must go on! И оно так продолжилось, после пары-другой дежурных фраз о неприятном событии, потрясшем собравшуюся публику.

Тенко похоронили на его родине – в маленьком городке Рикальдоне. На скромные похороны не приехал ни один представитель мира итальянской эстрады, кроме Фабрицио де Андре – все они были либо на фестивале, либо на свадьбе американского певца Джина Питни.

Самое поразительное в этой истории, пожалуй, то, что из архивов RAI исчезли все записи, относящиеся к этому злополучному фестивалю. Просто – пустота, нет ничего..как будто его и не было. Нет и выступления самого Тенко – только любительская съемка репетиции Далиды, очень плохого качества. Остались только фотографии и тех, собственно, немного. Как будто кто-то хотел стереть из истории итальянской эстрады эту не слишком приятную для нее страницу.

А теперь, после вводного слова, можете посмотреть мой ролик с этой песней: там под ним есть и перевод – просто щелкнуть, и текст откроется.


?

Log in